{"id":9964,"date":"2023-02-06T11:35:34","date_gmt":"2023-02-06T10:35:34","guid":{"rendered":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/?p=9964"},"modified":"2023-02-09T08:35:45","modified_gmt":"2023-02-09T07:35:45","slug":"indridason-arnaldur-%e2%99%a6-le-roi-et-lhorloger","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/indridason-arnaldur-%e2%99%a6-le-roi-et-lhorloger\/","title":{"rendered":"Indridason Arnaldur &#x2666; Le roi et l&rsquo;horloger"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/?attachment_id=9950\" rel=\"attachment wp-att-9950\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignright wp-image-9950 \" src=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Le-roi-et-lhorloger.jpg\" alt=\"\" width=\"135\" height=\"202\" srcset=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Le-roi-et-lhorloger.jpg 260w, http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Le-roi-et-lhorloger-201x300.jpg 201w, http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Le-roi-et-lhorloger-220x329.jpg 220w\" sizes=\"(max-width: 135px) 100vw, 135px\" \/><\/a>Arnaldur Indridason met tous ses talents d\u2019auteur de roman noir mondialement reconnu, sa ma\u00eetrise de l\u2019intrigue, du d\u00e9coupage, du rythme de l\u2019action ainsi que du suspense, au service d\u2019un grand roman historique et d\u2019une \u0153uvre litt\u00e9raire magnifique sur la paternit\u00e9 et sur les relations des hommes qui ne savent pas se parler.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><!--more-->Cette histoire <strong><em>\u00ab\u00a0Le roi et l\u2019horloger\u00a0\u00bb<\/em><\/strong> m\u00eale les souvenirs de Jon Siversten, un vieil horloger islandais \u00e9migr\u00e9 \u00e0 Copenhague \u00e0 un certain suspens concernant la possible remise en \u00e9tat d&rsquo;une horloge astronomique \u00e2g\u00e9e de 200 ans.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L&rsquo;intrigue se d\u00e9roule \u00e0 Copenhague \u00e0 la fin du 18\u00e8me si\u00e8cle et met en pr\u00e9sence deux hommes\u00a0: le roi Christian VII, un homme fatigu\u00e9 et malade, et un horloger islandais qui va lui raconter sa vie et les souvenirs terribles de sa jeunesse pass\u00e9e en Islande.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Au 18\u00e8me si\u00e8cle, l\u2019Islande est une colonie danoise, g\u00e9r\u00e9e par les repr\u00e9sentants de la Couronne qui souvent usent de leur autorit\u00e9 pour s\u2019approprier des biens, en profitant en particulier des lois qui condamnent les adult\u00e8res \u00e0 la peine de mort.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Le roi Christian VII, consid\u00e9r\u00e9 comme fou et \u00e9cart\u00e9 du pouvoir au profit de son fils, pour cause d&rsquo;\u00e9tat mental erratique, tra\u00eene sa m\u00e9lancolie \u00e0 travers son palais jusqu\u2019au jour o\u00f9 il rencontre un horloger islandais, taciturne et parait-il habile, auquel a \u00e9t\u00e9 confi\u00e9 un travail d\u00e9licat\u00a0: reconstruire l\u2019extraordinaire horloge astronomique, un chef-d\u2019\u0153uvre cr\u00e9\u00e9 \u00e0 Renaissance, copie de celle de la cath\u00e9drale de Strasbourg, et qui repose en pi\u00e8ces d\u00e9tach\u00e9es dans les sous-sols du palais du Roi \u00e0 Copenhague.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Christian VII s\u2019ennuyant va voir r\u00e9guli\u00e8rement la progression du travail. Une sorte d\u2019amiti\u00e9 commence \u00e0 se nouer entre ces hommes qui n\u2019avaient aucune chance de se rencontrer. Christian VII questionne cet homme sur sa vie en Islande et il entend une histoire terrible dans laquelle ses repr\u00e9sentants appliquent des lois qui pourraient le remettre lui-m\u00eame en question. Le drame qui a touch\u00e9 l&rsquo;horloger va avoir un tr\u00e8s fort impact sur le Roi, au point de faire vaciller sa raison.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00c0 travers la terrible histoire du p\u00e8re de l\u2019horloger condamn\u00e9 pour usurpation de paternit\u00e9, et de sa gouvernante, victimes d&rsquo;une loi inique instaur\u00e9e par les Danois pour usurpation d&rsquo;identit\u00e9, le souverain va d\u00e9couvrir la r\u00e9alit\u00e9 islandaise et se sentir remis en cause par la cruaut\u00e9 qui s\u2019exerce en son nom.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Des ateliers du palais aux intrigues de la cour et aux bas-fonds des bordels de Copenhague, nous accompagnons ces h\u00e9ros dans leur recherche tragique et vitale.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Un grand roman captivant et violent qui \u00e9meut le lecteur et le trouble en un crescendo qui va le laisser \u00e9bloui et inquiet devant la complexit\u00e9 du monde des sentiments que nous r\u00e9v\u00e8le Arnaldur Indridason.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il nous propose un roman, totalement diff\u00e9rent des polars dans lesquels il excelle avec un style bien \u00e0 lui, lenteur oblige, pour nous parler d&rsquo;Histoire, de politique, du sort terrible que l&rsquo;on r\u00e9servait aux couples adult\u00e8res, autrefois, avec des sanctions prises par un bailli lui-m\u00eame d\u00e9bauch\u00e9, soumis au Roi du Danemark avare en \u00ab absolution \u00bb.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>L&rsquo;auteur :<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><a href=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/?attachment_id=2386\" rel=\"attachment wp-att-2386\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-2386 \" src=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/Arnaldur-Indridason.jpg\" alt=\"\" width=\"274\" height=\"308\" srcset=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/Arnaldur-Indridason.jpg 240w, http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/Arnaldur-Indridason-220x247.jpg 220w\" sizes=\"(max-width: 274px) 100vw, 274px\" \/><\/a>Arnaldur Indri\u00f0ason<\/strong><strong>,<\/strong> <strong><em>(le patronyme est parfois transcrit par Indri\u00f0ason),<\/em><\/strong> n\u00e9 le 28\u00a0janvier\u00a01961 \u00e0 Reykjav\u00edk, est un \u00e9crivain islandais, fils de l&rsquo;\u00e9crivain Indri\u00f0i G. \u00deorsteinsson, auteur de 5 romans, n\u00e9 en 1926, dans le nord de l&rsquo;Islande, qui vivait dans le plus grand d\u00e9nuement ayant \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9 dans une maison en tourbe.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Comme presque tous les Islandais, il est d\u00e9sign\u00e9 par son pr\u00e9nom, Arnaldur. Son patronyme (qui, selon la tradition islandaise, est une simple marque de filiation, \u00ab\u00a0Fils de Indrid\u00a0\u00bb, pour le distinguer de d&rsquo;autres Arnaldur) est parfois transcrit par Indridason comme dans ses livres traduits en fran\u00e7ais, alors que la translitt\u00e9ration correcte devrait \u00eatre Indridhason, le <em>dh<\/em> se pronon\u00e7ant comme le <em>th<\/em> dans l&rsquo;anglais <em>the<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Quand Arnaldur Indri\u00f0ason est n\u00e9, son p\u00e8re habitait dans un immeuble r\u00e9cemment construit \u00e0 Reykjavik. Lui aussi \u00e9tait \u00e9crivain, et ses romans traitaient de ces changements. Le plus c\u00e9l\u00e8bre, <em>Terre et fils,<\/em> racontait ainsi l&rsquo;histoire d&rsquo;un jeune homme contraint de quitter sa campagne.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De 1986 \u00e0 2001, il travaille comme critique de films pour le <em>Morgunbla\u00f0i\u00f0<\/em>. Aujourd&rsquo;hui, il est l&rsquo;auteur de quinze romans policiers dont 7 ont \u00e9t\u00e9 traduits en fran\u00e7ais \u2014 dont plusieurs sont des best-sellers.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 1996, Arnaldur Indri\u00f0ason obtient un dipl\u00f4me en histoire \u00e0 l\u2019universit\u00e9 d&rsquo;Islande. Journaliste au <em>Morgunbla\u00f0i\u00f0<\/em> en 1981-1982, il devient sc\u00e9nariste ind\u00e9pendant.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arnaldur Indri\u00f0ason publie son premier livre, <strong><em>Synir duftsins<\/em><\/strong> <strong>(litt\u00e9ralement <em>\u00ab\u00a0Fils de poussi\u00e8re\u00a0\u00bb<\/em>)<\/strong> en 1997. Cette publication marque pour certains, comme Harlan Coben, le d\u00e9part d&rsquo;une nouvelle vague islandaise de fiction criminelle. Quand il commence \u00e0 \u00e9crire, en 1997, le roman policier a mauvaise r\u00e9putation en Islande, ce n&rsquo;est pas un genre \u00ab noble \u00bb, la plupart des auteurs le tiennent pour un divertissement de m\u00e9diocre qualit\u00e9. Aujourd&rsquo;hui, heureusement, le malentendu a \u00e9t\u00e9 lev\u00e9. Il y a une autre raison qui explique cette absence de tradition du roman policier, pourtant florissant dans le reste de la Scandinavie : son pays ne comptait que peu de criminels, fort peu de meurtres, et par cons\u00e9quent peu d&rsquo;enqu\u00eates de police. Imposer un personnage de flic avec un nom typiquement islandais, des histoires qui se passent dans les rues de Reykjav\u00edk et des personnages qui vivent comme des Islandais constituait alors un v\u00e9ritable d\u00e9fi ! Les gens n&rsquo;y croyaient pas. Mais depuis quinze ans, les crimes, ceux li\u00e9s au trafic de drogue en particulier, se sont multipli\u00e9s et sont devenus extr\u00eamement violents. La soci\u00e9t\u00e9 a profond\u00e9ment chang\u00e9, elle est essentiellement urbaine. C&rsquo;est de ce changement qu\u2019il essaie de rendre compte, et ses romans s&rsquo;inscrivent dans ce qu&rsquo;on appelle le \u00ab r\u00e9alisme social \u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aux c\u00f4t\u00e9s d&rsquo;Arni Thorarinsson, \u00e9galement auteur islandais de polars, Arnaldur d\u00e9clare qu&rsquo;\u00ab\u00a0<em>il n&rsquo;existe pas de tradition de polar en Islande<\/em>. [\u00c0 cet \u00e9tat de fait, il y a deux raisons.] <em>L&rsquo;une tient en ce que les gens, y compris les \u00e9crivains, consid\u00e9raient les histoires polici\u00e8res comme des mauvais romans<\/em> [\u2026]. <em>La deuxi\u00e8me raison, c&rsquo;est que beaucoup d&rsquo;Islandais ont longtemps cru en une sorte d&rsquo;innocence de leur soci\u00e9t\u00e9. Tr\u00e8s peu de choses r\u00e9pr\u00e9hensibles se produisaient, et le peu de faits divers ne pouvaient pas donner lieu \u00e0 des histoires polici\u00e8res. Ce qui explique qu&rsquo;\u00e0 [leurs] d\u00e9buts, Arni Thorarinsson ou [Arnaldur ont] eu du mal \u00e0 (s&rsquo;)imposer<\/em> [dans les milieux litt\u00e9raires islandais].\u00a0\u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il fut nomm\u00e9 \u00e0 maintes reprises \u00e9crivain le plus populaire d&rsquo;Islande.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 2004, ses livres ont fait partie des dix livres les plus emprunt\u00e9s \u00e0 la Biblioth\u00e8que municipale de Reykjav\u00edk.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ses livres ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9s dans 26 pays et traduits en allemand, danois, anglais, italien, tch\u00e8que, su\u00e9dois, norv\u00e9gien, n\u00e9erlandais, catalan, finnois, espagnol, portugais et fran\u00e7ais.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Deux de ses \u0153uvres\u00a0: <em>\u00ab\u00a0La Cit\u00e9 des jarres\u00a0\u00bb<\/em> et <em>\u00ab\u00a0Hiver arctique\u00a0\u00bb<\/em> ont re\u00e7u, en 2002 et 2003, le Prix Cl\u00e9 de verre, la plus haute distinction scandinave.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il a \u00e9galement gagn\u00e9 le \u00ab\u00a0Gold Dagger Award\u00a0\u00bb, prix litt\u00e9raire britannique, en 2005 pour <em>\u00ab\u00a0La Femme en vert\u00a0\u00bb<\/em>, et son roman <em>\u00ab\u00a0L\u2019Homme du lac\u00a0\u00bb<\/em> (M\u00e9taili\u00e9, 2008) a re\u00e7u le Prix polar europ\u00e9en du Point.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il est le premier \u00e0 recevoir The Glass Key Prize du Skandinavia Kriminalselskapet, deux ann\u00e9es cons\u00e9cutives.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 2011, il re\u00e7oit le 1er Prix Bor\u00e9ales-r\u00e9gion Basse-Normandie du Polar Nordique \u00e0 l\u2019occasion de ce festival et le prix espagnol RBA du roman noir en 2013.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 2013, il sort \u00ab\u00a0\u00c9tranges rivages.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cet \u00e9crivain partage d\u00e9sormais une reconnaissance internationale avec Arni Thorarinsson, Jon Hallur Stefansson, Stefan Mani et Yrsa Sigur\u00f0ard\u00f3ttir, eux aussi traduits en fran\u00e7ais.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arnaldur Indri\u00f0ason a adapt\u00e9 trois de ses livres pour la radio du service audiovisuel islandais R\u00daV. Le producteur islandais Baltasar Korm\u00e1kur a travaill\u00e9 \u00e0 une adaptation de <em>M\u00fdrin<\/em>, La Cit\u00e9 des Jarres (titr\u00e9 <em>Jar City<\/em> en fran\u00e7ais et sorti en France en septembre 2008).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Snorri Th\u00f3risson travaille sur une production internationale de <em>Nap\u00f3leonsskj\u00f6lin<\/em>. Arnaldur Indri\u00f0ason est actuellement en collaboration avec l&rsquo;<em>Icelandic Film Fund<\/em> pour l\u2019\u00e9criture de deux sc\u00e9narios d\u2019apr\u00e8s deux de ses nouvelles.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Les deux auteurs ayant fortement influenc\u00e9 Arnaldur Indri\u00f0ason sont Maj Sj\u00f6wall et Per Wahl\u00f6\u00f6, deux \u00e9crivains su\u00e9dois qui ont imagin\u00e9, dans les ann\u00e9es\u00a01960, les aventures de l&rsquo;inspecteur Martin Beck.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il vit \u00e0 Reykjav\u00edk avec sa femme. Il a trois enfants et deux petits-enfants.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Chevill\u00e9 \u00e0 Reykjavik, le pape du polar nordique cherche \u00e0 perp\u00e9tuer l\u2019histoire de son pays. Une cause lui fait prendre pourtant des accents militants : la pr\u00e9servation de la langue. Elle l&rsquo;inqui\u00e8te plus encore que le r\u00e9chauffement climatique qui a eu la peau du glacier Okj\u00f6kull, qui le voit trier ses d\u00e9chets, rouler en voiture \u00e9lectrique et repousser d&rsquo;autant plus les d\u00e9placements en avion.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arnaldur Indridason refuse de passer \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision. Il n&rsquo;aime pas quitter l&rsquo;Islande, il a besoin de se concentrer sur ce qu&rsquo;il veut \u00e9crire. Il n&rsquo;aime pas les tables rondes dans les salons du livre, mais il aime passionn\u00e9ment rencontrer ses lecteurs au cours des signatures, il aime ses lecteurs. Il peut \u00e9couter toute une soir\u00e9e des discours dans une langue qu&rsquo;il ne comprend pas par amiti\u00e9 pour son traducteur, \u00c9ric Boury. Il aime le football.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cet \u00e9crivain partage d\u00e9sormais une reconnaissance internationale avec \u00c1rni \u00de\u00f3rarinsson, Jon Hallur Stefansson, Stef\u00e1n M\u00e1ni et Yrsa Sigur\u00f0ard\u00f3ttir, eux aussi traduits en fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>BIBLIOGRAPHIE\u00a0:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Enqu\u00eates d\u2019Erlendur Sveinsson\u00a0:<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Les Fils de poussi\u00e8re\u00a0:<\/strong> <em>Synir duftsins<\/em> <em>(1997) <\/em>\u2013 2018<\/li>\n<li><em>Dau\u00f0ar\u00f3sir<\/em> (1998) \u2013 In\u00e9dit en fran\u00e7ais<\/li>\n<li><strong>La Cit\u00e9 des Jarres<\/strong>&#8211; <em>M\u00fdrin<\/em> <em>(2000)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2005 &#8211; Prix C\u0153ur noir, Prix Myst\u00e8re de la critique en 2006, Prix Cl\u00e9 de verre en 2002 du roman noir scandinave<\/li>\n<li><strong>La Femme en vert<\/strong>&#8211; <em>Grafar\u00de\u00f6gn<\/em> <em>(2001)<\/em> &#8211; F\u00e9vrier 2006 &#8211; Prix Cl\u00e9 de verre en 2003 du roman noir scandinave, Prix \u201cThe CWA Gold Dagger\u201d en 2005, Grand Prix des lectrices de Elle Policier en 2007, Prix Fiction 2006 du livre insulaire de Ouessant<\/li>\n<li><strong>La Voix<\/strong><strong>&#8211;<\/strong> <em>R\u00f6ddin<\/em> <em>(2002)<\/em> &#8211; &#8211; F\u00e9vrier 2007 &#8211; Prix \u201cThe Martin Beck Award\u201d en 2005, Grand Prix de Litt\u00e9rature Polici\u00e8re 2007, Laur\u00e9at du Troph\u00e9e 813<\/li>\n<li><strong>L\u2019Homme du Lac<\/strong>&#8211; <em>Kleifarvatn (2004) &#8211; <\/em>\u00a0F\u00e9vrier 2008 &#8211;<\/li>\n<li><strong>Hiver arctique<\/strong>&#8211; <em>Vetrarbotgin (2005) \u2013 <\/em>F\u00e9vrier 2009 &#8211;<\/li>\n<li><strong>Hypothermie<\/strong>&#8211; <em>Har\u00f0skafi<\/em> <em>(2007)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2010 &#8211;<\/li>\n<li><strong>La rivi\u00e8re noire<\/strong>&#8211; <em>Myrk\u00e1<\/em> <em>(2008)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2011 &#8211;<\/li>\n<li><strong>La muraille de lave<\/strong>&#8211; <em>Sv\u00f6rtuloft<\/em> <em>(2009)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2012 &#8211;<\/li>\n<li><strong>Etranges rivages<\/strong>&#8211;<em> Fur\u00f0ustrandir<\/em> <em>(2010)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2013 &#8211;<\/li>\n<li><strong>Le duel<\/strong>&#8211; <em>Einv\u00edgi\u00f0<\/em> <em>(2011)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2014 &#8211;<\/li>\n<li><strong>Les nuits de Reykjavik<\/strong>&#8211; <em>Reykjav\u00edkurn\u00e6tur<\/em> <em>(2012)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2015 &#8211;<\/li>\n<li><strong>Le lagon noir<\/strong>&#8211; <em>Kamp Knox<\/em> <em>(2014)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2016 &#8211;<\/li>\n<\/ol>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Les enqu\u00eates d\u2019Erlendur<\/strong> &#8211; Omnibus reprenant les 3 premiers tomes d\u2019Erlendur -Novembre 2012 &#8211;<\/li>\n<li><strong>\u201cAvant Erlendur\u201d<\/strong> &#8211; Enqu\u00eate de Marion, futur mentor d\u2019Erlendur<\/li>\n<li><strong>Le duel<\/strong> &#8211; F\u00e9vrier 2014 &#8211;<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Trilogie des ombres\u00a0:<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Dans l\u2019ombre<\/strong>&#8211; <em>\u00de\u00fdska h\u00fasi\u00f0<\/em> <em>(2015)<\/em> \u2013 F\u00e9vrier 2017 &#8211;<\/li>\n<li><strong>La femme de l\u2019ombre<\/strong><strong>&#8211;<\/strong> <em>Petsamo<\/em> <em>(2016)<\/em> \u2013 Octobre 2017<\/li>\n<li><strong>Passage des ombres\u00a0&#8211;<\/strong> <em>Skuggasund<\/em> <em>(2013)<\/em> \u2013 Mai 2018<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Enqu\u00eate de l\u2019inspecteur Konrad\u00a0:<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Ce que savait la nuit<\/strong>&#8211; <strong><em>Myrki\u00f0 veit<\/em><\/strong> &#8211; 2019 \u2013<\/li>\n<li><strong>Les Fant\u00f4mes de Reykjavik\u00a0&#8211;<em> St\u00falkan hj\u00e1 br\u00fanni (2020) \u2013<\/em><\/strong><\/li>\n<li><strong>La pierre du remords\u00a0&#8211;<em> Tregasteinn \u2013 2021 <\/em>\u2013 F\u00e9vrier 2021<\/strong><\/li>\n<li><strong>Le mur des silences\u00a0&#8211;<em> \u00deagnarm\u00far <\/em>&#8211; 2022 &#8211;<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Autres\u00a0:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Op\u00e9ration Napol\u00e9on<\/strong>&#8211; <em>Nap\u00f3leonsskj\u00f6lin<\/em> <em>(1999)<\/em> &#8211; 2015<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Betty<\/strong>&#8211; <em>Bett\u00fd<\/em> (2003) &#8211; 2011<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Le livre du roi<\/strong><strong>&#8211;<\/strong> <em>Konungsb\u00f3k<\/em> <em>(2006)<\/em> &#8211; 2013<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><em>Skuggasund<\/em><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><em>Leyndard\u00f3mar Reykjav\u00edkur (2000)<\/em>\u00a0 &#8211; roman dont chaque chapitre fut r\u00e9dig\u00e9 par un auteur diff\u00e9rent<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><em>Reykjav\u00edk-Rotterdam (2008),<\/em> sc\u00e9nario du film de \u00d3skar J\u00f3nasson, en collaboration avec le metteur en sc\u00e8ne<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Le roi et l\u2019horloger<\/strong><em> &#8211; Sigurverki\u00f0<\/em> <em>(2021)<\/em> &#8211; 2023<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Arnaldur Indridason met tous ses talents d\u2019auteur de roman noir mondialement.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":9950,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[667],"tags":[189],"jetpack_featured_media_url":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Le-roi-et-lhorloger.jpg","_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9964"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9964"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9964\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9950"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9964"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9964"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9964"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}