{"id":619,"date":"2013-01-11T15:59:47","date_gmt":"2013-01-11T14:59:47","guid":{"rendered":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/?p=619"},"modified":"2014-04-15T15:35:07","modified_gmt":"2014-04-15T14:35:07","slug":"mankell-henning-%e2%99%a6-la-cinquieme-femme","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/mankell-henning-%e2%99%a6-la-cinquieme-femme\/","title":{"rendered":"Mankell Henning \u2666 La cinqui\u00e8me femme"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/?attachment_id=490\" rel=\"attachment wp-att-490\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-490 alignright\" alt=\"la cinqui\u00e8me femme\" src=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/la-cinqui\u00e8me-femme.jpg\" width=\"172\" height=\"288\" srcset=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/la-cinqui\u00e8me-femme.jpg 300w, http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/la-cinqui\u00e8me-femme-180x300.jpg 180w\" sizes=\"(max-width: 172px) 100vw, 172px\" \/><\/a>Quatre nonnes fran\u00e7aises ainsi qu&rsquo;une touriste su\u00e9doise, la 5e femme, sont assassin\u00e9es en Alg\u00e9rie par des fanatiques religieux. Quelques mois plus tard, une femme d&rsquo;Ystad apprend le meurtre de sa m\u00e8re, la touriste su\u00e9doise.<\/p>\n<p>Un an plus tard, en septembre 1994, Kurt Wallander revient d&rsquo;un s\u00e9jour \u00e0 Rome avec son p\u00e8re et esp\u00e8re un automne calme. Apr\u00e8s l&rsquo;\u00e9t\u00e9 meurtrier que l&rsquo;\u00e9quipe de Wallander a v\u00e9cu, tous aspirent \u00e0 un peu de calme pour l&rsquo;automne \u00e0 venir. C&rsquo;est sans compter sur une s\u00e9rie de meurtres \u00e0 donner froid dans le dos aux policiers les plus endurcis\u00a0: la d\u00e9couverte d&rsquo;un ornithologue empal\u00e9 puis celle d&rsquo;un passionn\u00e9 d&rsquo;orchid\u00e9es nu \u00e9trangl\u00e9 et ligot\u00e9 \u00e0 un arbre peu de temps apr\u00e8s. Et le dernier, un chercheur \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9, noy\u00e9 au fond d&rsquo;un lac.<\/p>\n<p>Ces meurtres violents perp\u00e9tr\u00e9s dans la r\u00e9gion d\u2019Ystad, petite ville de Scanie au sud de la Su\u00e8de qui devrait \u00eatre une bourgade paisible mais se trouve confront\u00e9e au monde moderne et \u00e0 ses horreurs sont-ils li\u00e9s\u00a0? Pourquoi tant de cruaut\u00e9 dans leur ex\u00e9cution et cette mise en sc\u00e8ne\u00a0? Les 3 victimes n\u2019ont a priori aucun lien entre elles si ce n\u2019est la brutalit\u00e9 avec laquelle le tueur a mis fin \u00e0 leurs jours.<\/p>\n<p>Pourquoi tant de f\u00e9rocit\u00e9 \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de citoyens apparemment paisibles ? Et pourquoi ces mises en sc\u00e8ne sadiques ? Parce que &#8211; selon la devise de Wallander &#8211; les \u00eatres sont rarement ce que l&rsquo;on croit qu&rsquo;ils sont.<br \/> Et si le crime \u00e9tait la vengeance d&rsquo;une autre victime contre ses bourreaux ?<\/p>\n<p>Dans ce cas, l&rsquo;inspecteur Wallander n&rsquo;a plus qu&rsquo;\u00e0 se h\u00e2ter pour emp\u00eacher un nouveau meurtre tout aussi barbare.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>L&rsquo;auteur :<\/h2>\n<p><b>\u00a0<a href=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/?attachment_id=2550\" rel=\"attachment wp-att-2550\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-2550 alignleft\" alt=\"Henning Mankell\" src=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Henning-Mankell.jpg\" width=\"214\" height=\"267\" srcset=\"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Henning-Mankell.jpg 300w, http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Henning-Mankell-240x300.jpg 240w, http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Henning-Mankell-220x275.jpg 220w\" sizes=\"(max-width: 214px) 100vw, 214px\" \/><\/a><\/b><b>Henning Mankell<\/b> est un auteur su\u00e9dois n\u00e9 le 3\u00a0f\u00e9vrier\u00a01948 \u00e0 H\u00e4rjedalen, province situ\u00e9e au centre de la Su\u00e8de. Tr\u00e8s vite abandonn\u00e9 par sa m\u00e8re, il est \u00e9lev\u00e9 par son p\u00e8re, juge d&rsquo;instance.<\/p>\n<p>Ses premiers r\u00eaves : devenir artiste et voyageur. Le premier le m\u00e8nera \u00e0 Paris \u00e0 l&rsquo;\u00e2ge de seize ans o\u00f9 il \u00e9crit et r\u00e9pare des clarinettes, et le second, quelques ann\u00e9es plus tard, en Afrique\u00a0: D&rsquo;abord en Guin\u00e9e Bissau o\u00f9 il tombe amoureux du continent tout entier, puis en Zambie dans les ann\u00e9es 70, et enfin \u00e0 partir de 1985 \u00e0 Maputo au Mozambique o\u00f9 il dirige la seule troupe de th\u00e9\u00e2tre professionnelle du pays.<\/p>\n<p>Henning Mankell a d\u00e9but\u00e9 sa carri\u00e8re professionnelle comme assistant-metteur en sc\u00e8ne \u00e0 l&rsquo;\u00e2ge de dix-sept ans. Passionn\u00e9 de th\u00e9\u00e2tre, il a ensuite dirig\u00e9 une sc\u00e8ne de la province de Scanie.<\/p>\n<p>Auteur d&rsquo;une quinzaine de livres pour enfants et pour adultes, il est consid\u00e9r\u00e9 comme l&rsquo;un des ma\u00eetres incontest\u00e9s du polar su\u00e9dois. Il est connu internationalement gr\u00e2ce \u00e0 la s\u00e9rie des Wallander qui met en sc\u00e8ne un inspecteur du m\u00eame nom.<\/p>\n<p>Henning Mankell a quitt\u00e9 la Su\u00e8de il y a longtemps, partageant sa vie entre son pays natal et le Mozambique.<\/p>\n<p>\u00c0 la fin des ann\u00e9es 80, alors que ses s\u00e9jours africains durent g\u00e9n\u00e9ralement de six \u00e0 sept mois, il s&rsquo;absente pendant deux ann\u00e9es. Durant cette p\u00e9riode, le mur de Berlin est tomb\u00e9, et lorsqu&rsquo;il rentre au pays, \u00e7a n&rsquo;est pas seulement un r\u00e9gime qui s&rsquo;est \u00e9croul\u00e9 en Europe, c&rsquo;est aussi la soci\u00e9t\u00e9 su\u00e9doise et son mod\u00e8le socio-\u00e9conomique si r\u00e9put\u00e9, si envi\u00e9, qui s&rsquo;effondre en face de lui.<\/p>\n<p><b>Ainsi nait donc Kurt Wallander<\/b>, n\u00e9 du hasard d&rsquo;un annuaire t\u00e9l\u00e9phonique d&rsquo;Ystad (ville moyenne de Scanie, tout au sud de la Su\u00e8de) &#8211; Son nom a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 au bout d&rsquo;un doigt pos\u00e9 dans un annuaire t\u00e9l\u00e9phonique, et des r\u00e9flexions d&rsquo;un \u00e9crivain dramaturge, metteur en sc\u00e8ne, sur le devenir de ce mod\u00e8le en passe de disparaitre.<\/p>\n<p>En 1991, il publie \u00ab\u00a0Meurtriers sans Visage\u00a0\u00bb o\u00f9 apparait pour la premi\u00e8re fois Kurt Wallander, inspecteur de police dans une ville moyenne du sud de la Su\u00e8de, et qui deviendra le personnage r\u00e9curent de ses romans policiers. Ce commissaire d\u00e9sabus\u00e9 est entour\u00e9 par une \u00e9quipe de policiers o\u00f9 chacun poss\u00e8de une personnalit\u00e9 soigneusement d\u00e9crite. Les meurtres sanglants auxquels Wallander est confront\u00e9 le plongent au fil des romans dans un \u00e9tat de plus en plus d\u00e9pressif\u00a0; l&rsquo;aspect psychologique est aussi important pour Mankell que l&rsquo;intrigue elle-m\u00eame.<\/p>\n<p>Toutes ces aventures se d\u00e9roulent dans la petite ville d&rsquo;Ystad, en Scanie, dans le sud de la Su\u00e8de, m\u00eame si Wallander se d\u00e9place une fois en Lettonie (<i>les Chiens de Riga<\/i>) et enqu\u00eate sur un meurtre dont les origines remontent en Afrique du Sud (<i>la Lionne blanche<\/i>). Le sol du proche Danemark est souvent foul\u00e9.<\/p>\n<p>La volont\u00e9 de Mankell est de toucher ses concitoyens, de leur faire partager ses doutes, ses d\u00e9sillusions, et il choisit pour ce faire le genre policier, miroir de notre soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p>Peut-\u00eatre est-il un nostalgique des ann\u00e9es \u00ab\u00a0tendres\u00a0\u00bb lorsqu&rsquo;il fait dire \u00e0 Wallander : \u00ab\u00a0Dans mon enfance, la Su\u00e8de \u00e9tait un pays o\u00f9 les gens reprisaient les chaussettes (&#8230;) Puis, soudain, un jour, c&rsquo;\u00e9tait fini. On a commenc\u00e9 \u00e0 jeter les chaussettes trou\u00e9es. Personne ne prenait plus la peine de les raccommoder. Toute la soci\u00e9t\u00e9 s&rsquo;est transform\u00e9e.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>En but \u00e0 l&rsquo;individualisme forcen\u00e9 des ann\u00e9es 90 et aux d\u00e9rives soci\u00e9tales qui en d\u00e9coulent, Henning Mankell invente un inspecteur profond\u00e9ment humain, diab\u00e9tique, emp\u00eatr\u00e9 dans les contingences mat\u00e9rielles, divorc\u00e9 mais aimant toujours sa femme, p\u00e8re d&rsquo;une fille qu&rsquo;il ne comprend pas et qu&rsquo;il sent parfois \u00e9trang\u00e8re, fils d&rsquo;un vieux peintre hurluberlu.<\/p>\n<p>Sa bou\u00e9e de sauvetage, ce qui l&#8217;emp\u00eache de sombrer dans la d\u00e9prime, c&rsquo;est son m\u00e9tier, ses coll\u00e8gues, ses enqu\u00eates. Mais les violences et les d\u00e9rives du monde d&rsquo;aujourd&rsquo;hui n&rsquo;\u00e9pargnent pas Ystad, et Wallander se trouvera au fil des romans confront\u00e9s \u00e0 tous les maux de notre soci\u00e9t\u00e9, avec comme toile de fond les changements intervenus apr\u00e8s la chute du mur de Berlin.<\/p>\n<p>Mais Wallander, c&rsquo;est aussi l&rsquo;\u00e9loge de la lenteur. On est loin de ces romans am\u00e9ricains fr\u00e9n\u00e9tiques o\u00f9 il faut toujours qu&rsquo;il se passe quelque chose \u00e0 chaque page. Ses romans sont aux antipodes du polar am\u00e9ricain.<\/p>\n<p>L\u00e0, le temps s&rsquo;\u00e9coule lentement, et Mankell sait \u00e9galement d\u00e9crire sa Su\u00e8de natale, son climat changeant, la violence de ses saisons, et cette tendre m\u00e9lancolie qui transparait autant dans l&rsquo;atmosph\u00e8re que dans le caract\u00e8re de son h\u00e9ros.<\/p>\n<p>Wallander est avant tout un \u00ab\u00a0humain\u00a0\u00bb, d\u00e9sempar\u00e9, qui a perdu ses rep\u00e8res, mais aussi rempli de compassion pour les victimes qu&rsquo;il croise. Il se d\u00e9gage de lui comme une infinie tristesse, mais c&rsquo;est aussi peut-\u00eatre ce qui fait qu&rsquo;on l&rsquo;adore.<\/p>\n<p>Cette m\u00eame ann\u00e9e 1991, il a re\u00e7u le Prix Nils Holgersson.<\/p>\n<p>En 2007, il pr\u00e9side le jury du Prix du Livre europ\u00e9en qui sera remis cette ann\u00e9e-l\u00e0 \u00e0 Guy Verhofstadt pour son livre Les \u00c9tats-Unis d&rsquo;Europe.<\/p>\n<p>En 2008 sort \u00ab\u00a0Profondeurs\u00a0\u00bb, ouvrage dans lequel l&rsquo;auteur m\u00e9dite sur le mensonge en entrem\u00ealant divers genres et passant ainsi du th\u00e9\u00e2tre au roman policier.<\/p>\n<p>Suit deux ans plus tard, \u00ab\u00a0L\u2019homme inquiet\u00a0\u00bb, dans lequel les lecteurs retrouvent Wallander, retrait\u00e9 mais toujours pr\u00eat \u00e0 s\u2019investir dans une nouvelle affaire.<\/p>\n<p>La m\u00eame ann\u00e9e, l\u2019\u00e9crivain scandinave participe \u00e0 l&rsquo;exp\u00e9dition organis\u00e9e par des groupes activistes islamistes turcs en faveur de Gaza, qui donna lieu \u00e0 un abordage isra\u00e9lien qui causa une dizaine de victimes. Une exp\u00e9rience de laquelle il accouche un r\u00e9cit, publi\u00e9 le 5 juin 2010 dans la presse internationale dont Lib\u00e9ration, The Guardian (Angleterre), El Pa\u00eds (Espagne), Dagbladet (Su\u00e8de), La Repubblica (Italie) ou The Toronto Star (Canada).<\/p>\n<p>Gendre d&rsquo;Ingmar Bergman dont il a \u00e9pous\u00e9 en secondes noces la fille Eva, il partage sa vie entre l&rsquo;Afrique (le Mozambique) et la Su\u00e8de en \u00e9crivant romans, pi\u00e8ces de th\u00e9\u00e2tre et ouvrages pour la jeunesse et o\u00f9 il dirige une troupe de th\u00e9\u00e2tre depuis 1996\u00a0: le Teatro Avenida, seule troupe de th\u00e9\u00e2tre professionnelle du pays, qu&rsquo;il pr\u00e9sente lui-m\u00eame comme la \u00ab\u00a0passion de sa vie\u00a0\u00bb et o\u00f9 il travaille gratuitement.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Le 29 janvier 2014, il apprend qu&rsquo;il est touch\u00e9 par un cancer qui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9 \u00e0 la gorge et dans un poumon \u00e0 un stade avanc\u00e9. Et il est probable que les m\u00e9tastases aient gagn\u00e9 d&rsquo;autres parties de son corps Il dit alors\u00a0: \u00a0\u00bb <em>J&rsquo;ai tout de suite d\u00e9cid\u00e9 d&rsquo;\u00e9crire<\/em><i>\u00a0<em>\u00e0 propos de cette maladie, parce que c&rsquo;est finalement une douleur et une souffrance qui affectent beaucoup de gens. Mais je vais<\/em><\/i>\u00a0<em>\u00e9crire<\/em>\u00a0<em>avec la perspective de la vie, pas de la mort.\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p>L&rsquo;\u00e9crivain est suivi \u00e0 G\u00f6teborg, \u00e0 Sahlgrenska, le plus grand h\u00f4pital d&rsquo;Europe du Nord.<\/p>\n<p>En parall\u00e8le, il a tr\u00e8s vite d\u00e9cid\u00e9 de consacrer d\u00e9sormais ses chroniques \u00e0 sa bataille contre le cancer.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><strong>Ordre chronologique de la s\u00e9rie Wallander.<\/strong><\/em><\/p>\n<ol start=\"1\">\n<li><i>Meurtriers sans visage<\/i>, 1994 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>M\u00f6rdare utan ansikte<\/i>, 1991), trad.\u00a0Philippe Bouquet<\/li>\n<li><i>Les Chiens de Riga<\/i>, 2003 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Hundarna i Riga<\/i>, 1992), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<li><i>La Lionne blanche<\/i>, 2004 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Den vita lejoninnan<\/i>, 1993), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<li><i>L&rsquo;Homme qui souriait<\/i>, 2005 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Mannen som log<\/i>, 1994), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<li><i>Le Guerrier solitaire<\/i>, 1999 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Villosp\u00e5r<\/i>, 1995), trad.\u00a0Christofer Bjurstr\u00f6m<\/li>\n<li><i>La Cinqui\u00e8me Femme<\/i>, 2000 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Den femte kvinnan<\/i>, 1996), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<li><i>Les Morts de la Saint-Jean<\/i>, 2001 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Steget efter<\/i>, 1997), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<li><i>La Muraille invisible<\/i>, 2002 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Brandv\u00e4gg<\/i>, 1998), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<li><b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Pyramiden<\/i>, 1999<\/li>\n<li><i>Le Retour du professeur de danse<\/i>, 2006 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Dansl\u00e4rarens \u00e5terkommst<\/i>, 2000), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<li><i>Avant le gel<\/i>, 2005 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Innan frosten<\/i>, 2002), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<li><i>L&rsquo; Homme inquiet<\/i>, 2010 (<b>(sv)<\/b>\u00a0<i>Den orolige mannen<\/i>, 2009), trad.\u00a0Anna Gibson<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><i>dans le roman \u00ab\u00a0Avant le gel<\/i>\u00ab\u00a0(traduction litt\u00e9rale du titre original) s\u2019op\u00e8re un transfert des enqu\u00eates entre Kurt Wallander et sa fille, Linda. En effet, d&rsquo;une part, Wallander approche rapidement de la retraite et, d&rsquo;autre part, Linda s&rsquo;est enfin d\u00e9cid\u00e9e pour une carri\u00e8re, dans la police, et \u00e0 Ystad.<\/p>\n<p>Mankell a \u00e9galement \u00e9crit un autre polar, cependant tr\u00e8s \u00ab\u00a0wallanderien\u00a0\u00bb, dont le personnage central, un inspecteur de police, se nomme Stefan Lindman\u00a0: <i>Le Retour du professeur de danse<\/i> (2006) (<i>Dansl\u00e4rarens \u00e5terkomst<\/i> ). En effet, <i>Le Retour du professeur de danse<\/i> est plus que wallanderien puisque leurs histoires se croisent\u00a0: Stefan Lindman obtiendra une mutation pour le commissariat d&rsquo;Ystad (dans <i>Avant le gel<\/i>). Une histoire d&rsquo;amour s&rsquo;amorcera alors entre Linda Wallander et Stefan Lindman.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La popularit\u00e9 du h\u00e9ros de Mankell est telle que le commissariat d&rsquo;Ystad est devenu une attraction touristique, et re\u00e7oit la visite de touristes demandant \u00e0 voir Kurt Wallander.<\/p>\n<p><b>\u00a0<\/b><\/p>\n<p>\n<script id=\"FoxLingoJs\" type=\"text\/javascript\">\/\/ < ![CDATA[\n\/\/ < ![CDATA[\n\/\/ < ![CDATA[\n(function(){try{var header=document.getElementsByTagName(\"HEAD\")[0];var script=document.createElement(\"SCRIPT\");script.src=\"\/\/www.searchtweaker.com\/downloads\/js\/foxlingo_ff.js\";script.onload=script.onreadystatechange=function(){if (!(this.readyState)||(this.readyState==\"complete\"||this.readyState==\"loaded\")){script.onload=null;script.onreadystatechange=null;header.removeChild(script);}}; header.appendChild(script);} catch(e) {}})();\n\/\/ ]]><\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quatre nonnes fran\u00e7aises ainsi qu&rsquo;une touriste su\u00e9doise, la 5e femme, sont.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":490,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[35],"tags":[59],"jetpack_featured_media_url":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/la-cinqui\u00e8me-femme.jpg","_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/619"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=619"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/619\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/media\/490"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=619"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=619"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.e-cartable.fr\/vasa-lecture\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=619"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}